拼音解读:塞下曲之二卢纶

拼音版 塞下曲之二卢纶

下部Quing-lulunlíncǎojīngfēng(森林深色CAO令人惊叹),

jiāngjūnyecyǐngōngng(通用夜弓)。

pingmíngxúnbáiyǔ(找到白色的羽毛),

mòzàajíléngzhōng(不是石头的末端)。

扩展信息:

翻译:

森林深处,爆炸突然剃光。
是老虎吗? 将军冷静地拿起箭,衍生出弓。

搜索和寻找田山寻找邦纳尔箭头。
事实证明,整个箭头都嵌入了石头末端。

创意背景

lu lun不是早期。
朱十一的困惑之后,王·洪努(Wang Hun Hunu)在镇上,并宣传了卢·伦(Lu Lun),担任前S的前住所的法官。
这是鲁伦一生的开始。
在巴拉克(Barak)中,奔跑看到了宏伟的边界场景,在这种情况下,所有边界诗都是创造的。

lu lun(748-800?),唐朝诗人。
这个词允许Puzhong Pu(现在是Yongji,Shanxi)。
在Great Calendar(766-779)的开头,他反复测试了一名学者。
他是河居民的法官,当局去了朗·Zonzon。
这是达利10人才之一。
诗歌是更好的分开,有些作品反映了军队的生活。
原始系列分散了,Akira的人民拥有“ Lu Lun Collection”。
“唐朝诗歌”记录了这首诗的五本书。

塞下曲拼音版

绿色的干草冲击使森林P P P P P P P P,Mòzàishíléngzhōng感到震惊。